:32:23
A sme tu.
:32:28
Hej, naèo je toto?
:32:29
Tým sa chystám s tvojou pomocou
dokorán otvori túto skrinku.
:32:34
Je to replika Gundarovho pera.
:32:37
Je v òom IHB stopovacie zariadenie.
:32:39
Technika.
:32:41
Ak to Alex vymení za jeho,
môeme sledova jeho pohyby.
:32:44
OK. Tak do toho.
:32:48
Pekná zmena, Rachel. Takéto
malé zmeny dokáu zázraky.
:32:52
Robí to celkom prirodzene.
:32:55
Díky.
:32:59
Prosím a, nepovedal si náhodou
"pekná zmena"?
:33:01
-Netráp sa tým.
-Má to dievèa naozaj rád, e?
:33:04
-Rachel? Nie.
-Ano, ale ano.
:33:07
-Mr. Robinson!
-Hej.
:33:08
-Vitajte!
-Hej.
:33:09
-Som vá ve¾ký fanúik.
-Èo to robí? Tie si fanda?
:33:12
Je to v móde, bejby. Ako to
robí? Kelly Robinson, 57:0.
:33:16
-Máte pozvánku?
-Nie, nie, nie, som s ním.
:33:18
Kelly! Povedz týmto chlapíkom
e som s tebou. Som tu z boxerom.
:33:22
Nikdy som toho chlapa nevidel.
Natrhnite mu zadok.
:33:25
-Hej, nie, on je--
-Len sa zabávam. Bol to art.
:33:28
Nebite ho. Je tu so mnou.
Prepáè, kámo.
:33:32
To nie je dobrý zaèiatok.
:33:33
To bola pomsta za hotel.
Teraz sme si kvit.
:33:36
OK, robí si svoju prácu.
A teraz ma nechaj spravi moju.
:33:40
Jo. Jo. Dobre.
Jo. Jo.
:33:45
Kelly Robinson, vy vetci okolo.
:33:48
Vetci vyzeráte ako najrýchlejí mui
na svete! Môete by lepí ne toto!
:33:53
Ste pripravený na Slugfest
v Budapeti? To je dobre.
:33:57
Bomba! Ako sa máte?
:33:58
Dobrý deò, Mr. Robinson.
Je mi ve¾kou cou vás stretnú.