:51:01
Всъщност, много, нали?
:51:07
Не съм тревоманка.
:51:25
- Добро утро. Аз съм Оливър. Срещнахме се на...
- Да.
:51:28
На онова парти в Хемптън.
:51:31
- Ти си брата фашист.
- Предпочита "Младия републиканец."
:51:40
Аз съм Суки.
:51:42
Извини ме. Трябва да...
:51:44
Съжалявам.
:51:51
- Толкова си жалък.
- Благодаря ти, тъпак.
:51:55
Ди Ейч ти е казал, че съм тук?
:51:57
Идва суровият край
на малката ти ваканция.
:52:02
Би ли повторил?
:52:03
Все още си непълнолетен.
:52:05
И?
:52:06
Щом не си заинтересован
за собственото си образование...
:52:09
...ще бъдат взети мерки.
:52:11
Какви мерки?
:52:13
Майка идва следващата седмица.
:52:15
Страхотно.
:52:17
- Имам изпит в петък.
- Както и да е.
:52:20
Мога да гарантирам,
защото аз го записах.
:52:22
- Наистина?
- Да.
:52:25
Господи! Колко е късно.
:52:29
Беше...
:52:31
...прекрасно, че се срещнахме. Сега трябва да тръгвам.
- Накъде си?
:52:34
При майка ми. Горната източна част.
:52:36
Аз също. Там съм отседнал.
:52:38
между паяжината и гериатрията.
:52:41
Гериатрия?
:52:42
Всеки по някакъв начин е подчинен на Оли.
Попитай го, той ще ти каже.
:52:45
Нека те закарам.
:52:47
Заради Ди Ейч.
Не можеш да пропуснеш безплатен превоз.
:52:52
- Петък?
- Петък.
:52:56
До скоро.