Igby Goes Down
prev.
play.
mark.
next.

:11:04
A Igby klesá dolu.
:11:07
Stavím sa, že si si našiel
skutoèných kamarátov.

:11:10
Alebo nie?
:11:13
Igby má kámošov.
:11:15
- Ty si nemal kamarátov?
- Ve¾a.

:11:17
Mᚠza kámoša toho
s tým zlatým menom.

:11:20
- Toho malého, Tortoisa.
- Turtlea.

:11:25
Turtle?
:11:26
Turtle.
:11:27
On bol mojím najlepším priate¾om.
:11:29
Až pokia¾ mu puška nestrelila dozadu
a nevyrazila mu ksicht.

:11:32
V ten deò sme sa všetci uèili
o údržbe zbraní.

:11:35
Preèo ma o tom neinformovala škola?
:11:36
Nebola to chyba školy.
:11:38
Boli fakt skvelí.
:11:40
Zaplatili za oèistenie a za všetko.
:11:42
Nie preto, že by museli...
:11:43
...ale preto,
že to bola tá najsprávnejšia vec.

:11:48
Verím, že urèití ¾udia majú
predurèené skonèi na zaèiatku cesty...

:11:52
...aby poslúžili pre nás ostatných ako príklad.
Znaèia nám cestu.

:11:56
K èomu?
:12:00
K úspechu.
:12:02
Napríklad nᚠotec by mohol by
"neistý schizofrenik".

:12:09
Pozdåž dia¾nice života.
:12:13
Chcel by som, aby ste toto leto prišli
a pracovali u mòa.

:12:18
Pracovali s mojou skupinou.
Opravovali niektoré z mojich New Yorských nemovitostí.

:12:23
Chcete aby vás toto leto
zneužil tento starý kámoš?

:12:30
- Èo vy na to?
- Osta vo vašom letnom Hamptonskom dome?

:12:33
- Na víkendy.
- Som vᚠèlovek, pane.

:12:36
Dobre!
:12:39
- Kedy sa mᚠvráti spä na akadémiu?
-Zajtra ráno o 7:00, pane.


prev.
next.