:28:05
Убит Хэп!
:28:11
Человек убит!
:28:17
Они вон там!
:28:19
Дормер. Куда он пошел? Куда?
:28:23
Дормер! Куда?
:28:26
А? Туда.
:28:40
Фэррелла ранили,
ты продолжал преследование,
:28:42
и потом ты услышал,
как убийца снова выстрелил.
:28:46
Ты побежал туда и нашел Хэпа.
Уилл?
:28:54
Так было?
Хэп что-нибудь сказал?
:29:00
Проклятье! Почему я не знал
про этот лаз?!
:29:05
Как можно брать убийцу,
не зная про выходы, которые есть?
:29:09
Послушай. Там есть
несколько тоннелей.
:29:12
Там были шахты
шестьдесят лет назад.
:29:15
Я тут вырос,
но и я не знаю про все.
:29:18
Он был близко.
:29:20
Так же близко, как ты сейчас.
:29:23
Я чувствовал его запах,
:29:28
и упустил.
:29:30
- Нет смысла винить себя.
- Я всё изгадил.
:29:35
Не смей впадать в истерику, слышишь?
Нам нужно найти этого отморозка.
:29:40
- Да?
- Вы меня вызывали?
:29:43
Расследуйте гибель Экхарта.
:29:47
Но всё и так ясно,
и на мне дело Коннелл.
:29:51
Сюда хотели прислать кого-нибудь
из Анкориджа.
:29:53
- Я сказал, мы сами справимся.
- Конечно.
:29:56
Напишите отчет без затей,
:29:58
просто для того, чтобы этот мерзавец
жарился на пару секунду подольше.