Insomnia
к.
для.
закладку.
следующее.

1:28:00
После той сцены в отделении
вам придется туго,

1:28:02
если окажется, что я умер.
1:28:04
- Люди по-разному погибают.
- Несчастный случай?

1:28:06
- Да.
- Как Хэп.

1:28:09
Как Кей.
1:28:13
Ты десять минут избивал ее,
пока Кей Коннелл не умерла.

1:28:16
Десять минут, мать твою!
И это несчастный случай?

1:28:21
Вам понадобился миг,
чтобы застрелить напарника.

1:28:24
Это доказывает случайность, Уилл?
1:28:29
- А это случайность?
- Это решать вам.

1:28:50
Всё кончено. Всё кончено,
я расскажу им.

1:28:55
Что?
1:28:56
- Про Хэпа. Про вас. Про всё это.
- А какой смысл?

1:28:59
- Наконец, закончится вся это.
- Нет, не закончится. У вас бессонница,

1:29:03
Вы плохо соображаете.
Хотите сказать правду?

1:29:05
Вы застрелили напарника
и обманули всех, Уилл.

1:29:10
Для них вы - лжец и убийца.
Вам в жизни не отмыться!

1:29:14
Вам не надо выбирать,
когда сказать правду.

1:29:17
Правда выше этого.
1:29:20
Та кассета была единственным
доказательством того,

1:29:23
что мы с вами когда-то говорили.
1:29:26
Для них я -
всего лишь простой писатель,

1:29:29
а Рэнди Стетц - убийца.
А вы - герой. Вас никто не тронет.

1:29:34
Еще один отморозок сядет в тюрьму.
Езжайте в Лос-Анджелес, Уилл.

1:29:40
Улики против Рэнди у них есть,
а я уж тут обо всем сам позабочусь.

1:29:47
Езжайте.
1:29:54
Это шестая для вас ночь.
Вы побили мой рекорд!


к.
следующее.