1:21:03
Ne þekilde onunla samimi oldunuz?
1:21:09
-Onu nasýl tanýdýnýz?
-Benim romanlarýmý istekle okurdu.
1:21:13
Onunla ilk ne zaman karþýlaþtýnýz?
1:21:15
Bir yýl önce, Nightmute'daki bir
imza gününe gelmiþti.
1:21:18
Etrafta dolaþýyordu. Yazýlarým
hakkýnda konuþtuk...
1:21:22
...ve onun yazmaya karþý olan
merakýndan...
1:21:25
...sonra beni ziyaret edip, kitaplar
hakkýnda konuþmak istediðini söyledi.
1:21:31
-Ve sizi ziyaret etti?
-Evet, çok yakýnlaþtýk.
1:21:34
Bana kendi yazýlarýný gösterecek
kadar rahatlamýþtý.
1:21:38
-O ne yazardý?
-Genellikle, þiir.
1:21:40
-Ýyi yazar mýydý?
-Aslýnda hayýr.
1:21:43
-Bunu ona söylediniz mi?
-Neden söyleyeyim?
1:21:48
Tam olarak onunla olan iliþkinizin
boyutu neydi, Finch?
1:21:54
Ben onun konuþabileceði biriydim.
Günlük yaþamýnýn dýþýnda biri.
1:21:59
Bu sebepten bana ihtiyacý vardý ve
bana ulaþtý.
1:22:02
Size neden ihtiyacý olsun ki?
1:22:05
-Erkek arkadaþý, Randy--
-Randy Stetz mi?
1:22:10
-Küfürbaz bir serseri. Ona vuruyordu.
-Bunu biliyoruz zaten.
1:22:15
-Daha kötüye gidiyordu.
-Yani?
1:22:17
Çok kötü. Gerçekten.
1:22:19
Randy hakkýnda konuþmaya neden
bu kadar heveslisiniz?
1:22:23
Haklýsýnýz. Afedersiniz. Sanýrým
söyleyeceklerim bu kadar.
1:22:26
Yanlýþ anlaþýlacak birþey söylemek
istemiyorum.
1:22:30
Burada anlattýklarýnýzýn hepsi
aramýzda sýr olarak kalacak.
1:22:33
Ýkincisi, biz saçma sonuçlara
ulaþmaya çalýþan tipler deðiliz.
1:22:38
-Tamam.
-Lütfen devam edin.
1:22:42
Bir þey daha. Büyük ihtimalle önemsiz
fakat Kay birþeylerden korkmuþtu.
1:22:47
-Bu konuda kendimi sorumlu tutuyorum.
-Neden?
1:22:51
Randy benim kim olduðumu biliyordu.
Kýzýn bir arkadaþý olduðunu...
1:22:55
...güvendiði birilerinin olduðunu
biliyordu. Bu onu kýzdýrýyordu.
1:22:58
Korktuðu hakkýnda mektuplar yazýyordu.
Mektuplarý giderek kötüleþiyordu.