Insomnia
prev.
play.
mark.
next.

:32:08
-Randy Stetz,他是個狗屁東西
-你知道關於他童年的事嗎?

:32:12
-他的父親也幹過同樣的事
-孽種呀

:32:16
你覺得我們的啤酒好嗎?
:32:24
Dormer現在需要的是小睡片刻
:32:27
-永晝把你搞垮了嗎?
-真是很不好過的

:32:30
-怎樣也被冬天好
-哈,你說得對

:32:33
-在冬天,有足足五個月幾乎見不到太陽
-就好像被黑洞吞噬了似的

:32:39
-嗨,女偵探,你聽聞了沒?我們抓到他了
-Rich找到那手槍了

:32:45
-你好像另有所思呢
-我在沙灘上找到這個

:32:49
-是什麼啦?
-子彈空殼,九毫米口徑

:32:53
殺人凶器是.38口徑的,
我們又沒人攜帶著9毫米口徑的配槍

:32:57
或者後備武器,是吧?
:33:01
找個嗜好調劑下吧,可以嗎?
:33:03
這是個合乎情理的依據,
不是嗎,Dormer探長?

:33:10
這案件已經完結了,Ellie 幫我招呼她吧,
兄弟們 我要上一上洗手間

:33:17
要舒暢舒暢一下自己,
解放你們那些上好的阿拉斯加啤酒

:33:21
你要喝啤酒還是其他飲品?
:33:24
不用了,謝謝
:33:26
-他是個好人,對吧?
-不要因他而掃興啦

:33:32
有什麼東西有兩個拇指,
而且喜愛口交?

:33:34
-我不知道 -這位--仁兄...哈哈~~
:33:47
發生了很多事情,Dormer
:33:50
和你合作的這段時間真的非常好
:33:57
-你要載Will去機場嗎?
-不了,我要去取信


prev.
next.