Jason X
prev.
play.
mark.
next.

:23:00
ªi ce dacã?
Cui îi pasã?

:23:02
Oamenilor. Oamenii vor plãti
mult ca s-o vadã.

:23:05
Sã te întreb ceva.
:23:07
E prima persoanã pe care
ai reanimat-o?

:23:11
Sigur cã nu.
:23:12
Câþi oameni, astãzi,
:23:14
sunt vii
ºi aratã bine?

:23:18
- Sute.
- Mii.

:23:19
Poate. Dar nu au
455 de ani.

:23:21
E aproape de 2 ori mai bãtrânã
decât oricine de pe planetã.

:23:23
250, 450,
ce conteazã?

:23:26
Doctore, acum 100 de ani când
reanimarea era mai imprevizibilã,

:23:33
sigur, poate. Dar acum...
:23:34
nu mai e o noutate.
:23:36
La naiba. Am nevoie de bani.
:23:39
ªtiu. ªtiu.
:23:44
Celãlalt specimen e marcat
"Voorhees."

:23:48
Nu e Jason Voorhees, nu?
:23:51
- Ce ºtii despre el?
- Jason Voorhees.

:23:56
A ucis aproape
200 de oameni...

:23:58
apoi a dispãrut
fãrã urmã.

:24:02
Pentru un cumpãrãtor potrivit
ar valora o avere.

:24:07
L-am congelat chiar aici,
pe navã.

:24:09
Ai certificat de proprietate?
:24:11
Nu e nevoie. L-am gãsit.
Îmi aparþine.

:24:14
Dar elevii tãi?
:24:16
Sunt elevi. Experienþa educaþionalã
le ajunge.

:24:20
Doctore, doctore, eºti
un nemernic...

:24:23
În curând voi fi un nemernic bogat.
:24:25
Lowe, terminat.
:24:31
Cred cã trebuie sã vorbim
despre examenul meu.


prev.
next.