1:04:01
Gospoðo, jeste dobro?
Da, odlièno. Dobit æemo bebu.
1:04:06
Gospoðo. Imate li komentar
u vezi revolveraa?
1:04:08
John Q je jako dobar èovjek.
Revolvera?
1:04:12
Jako dobar èovjek.
1:04:23
Imaju kameru unutra. Ne vjerujem.
Gledaju sve na TV-u.
1:04:26
Otkud zna?
Neto gledaju, Fredie.
1:04:28
Hoæu znati to. Moe li se spojiti?
Ako mogu oni, mogu i ja.
1:04:33
Ako mu popustite, bit æe oruja
u svim bolnicama u zemlji.
1:04:36
Mislite da gdin Archibald
jedini ima bolesno dijete?
1:04:39
Jeste pogledali HIV odjeljenje?
Pun ih je kat.
1:04:43
Ljudi se razbole i umru.
Tako to ide.
1:04:46
Suoèavamo se sa takvim
odlukama svaki dan.
1:04:48
Poanta je da èovjek prijeti ubijanjem nevinih
jer ste odbili pomoæ njegovom sinu.
1:04:53
Poanta je da u ovoj zemlji ima 50 miliona
ljudi bez zdravstvenog osiguranja.
1:04:57
Ako elite to promijeniti,
pozovite svog kongresmena.
1:05:00
Izvinite. Zato mu ne bi rekli da
mu je sin na listi? Ima smisla.
1:05:07
Kako æe uopæe znati?
1:05:11
Sir, izvinite.
Moete li pogledat ovo?
1:05:18
Narednik Jeff Monroe, ovo je Wally P.
ef osiguranja.
1:05:21
Zdravo, drago mi je.
1:05:22
Naao sam vam mjesto.
Ovo je mjesto.
1:05:26
Ovdje bi izbili...
ovo je telefon.
1:05:33
Koji telefon?
Uveæaj Jeff.
1:05:38
Taj telefon.
1:05:42
Jeste, Tom. ef Jeff Monroe
æe uraditi sve to moe...
1:05:46
da saèuva ivote i
sigurnost talaca.
1:05:49
Hvala puno, Tuck.
1:05:50
Ova zemlja, èovjeèe. Ne moe nigdje otiæi
da te ne opljaèkaju, ubiju ili izbodu.
1:05:56
Djeca ubijaju vrnjake. Ubojstva iz auta.
Ja vie ne idem ni u potu.