John Q
prev.
play.
mark.
next.

1:11:29
Što se dešava?
Poruènièe.

1:11:31
Gdje su svi? Ubacit æemo jednog od
naših u ventilaciju.

1:11:35
Sad, ako stignemo do ovog telefona,
imamo èist pogodak.

1:11:39
Jeli tako?
Da, poruènièe, tako je.

1:11:42
Bit æemo spremni, šefe.
1:11:57
Gus!
1:12:00
Zove me žena.
Još gore, šefe, poruènik.

1:12:03
Doði ovamo.
1:12:05
Ni rijeèi, Frank. Ni rijeèi.
Kuèkin sine! Radio si mi iza leða!

1:12:10
Što hoæeš od mene, Frank?
Što hoæeš...?

1:12:12
Pogledaj na sat. Pogledaj. Tip je
rekao da æe za 15 min poèeti ubijati.

1:12:17
A mi ne vjerujemo drugaèije.
Ali ovo je tako jebeno glupo!

1:12:19
Stvarno? Koje je tvoje rješenje?
Nema velikih rješenja. Naroèito ne ovo.

1:12:24
Toèno. Trenutno imam šansu ubiti ga
i iskoristit æu je.

1:12:27
Znaš kako ide. Uvijek se ide
na èist hitac. O èemu prièaš?

1:12:30
Žena hoæe prièati s njim.
Neka ga smiri. To æu i uraditi.

1:12:36
Iskoristit æeš je da mu smjestiš?
1:12:37
Iskoristit æu sve što mogu da uspije, Frank.
Da ti pojasnim, OK?

1:12:41
Imamo posla sa luðakom.
1:12:43
Ako poène ubijati taoce, to je loše,
toèno?

1:12:45
Ako popustimo ovom seronji,
takoðer je loše.

1:12:48
Loše za koga? Za sve, Frank.
Za mene, tebe, sve.

1:12:52
Ma hajde.
Izborna je godina. Loše je.

1:12:54
Što god se desi, ovaj tip se
neæe izvuæi.

1:12:56
I ubit æete ga!
Sapunica za javnost, zar ne?

1:12:59
Mogu da živim sa mrtvim zloèincem, ali ne i
sa mrtvom nevinom osobom. Ni jednom.


prev.
next.