Life or Something Like It
Преглед.
за.
за.
следващата.

:14:00
- Довечера в 20:00,
Морските Ястреби и Жребците.

:14:02
Кой ще победи?
Един човек знае.

:14:05
Да чуем, какво ще каже.
:14:06
Пророк Джак,
виден уличен учен,

:14:10
и местен характер
:14:11
в града.
:14:14
Джак, как е в щайгата?
:14:16
- Произхождам от род на пророци.
:14:19
Отшелници.
:14:20
Пиедесталът ми ме издига близо
:14:23
до гласът на Бога,
:14:24
позволявайки ми да церя
сгушения народ.

:14:27
с моите видения.
:14:29
- Защо винаги сгушените хора?
:14:32
Ние свити ли сме?
:14:33
Е, аз ще ви кажа, кои са.
:14:35
Морските ястреби от Сиатъл.
:14:36
- Добра част.
:14:37
- Джак, довечера Ястребите са
:14:39
в специална среща по футбол
:14:41
където ще срещнат Жребците.
:14:43
Кажи ни Джак, няма ли да дойде
накрая годината на Денвър,

:14:46
или Ястребите ще отворят отново
:14:47
голямата стара бъчва с бира?
:14:50
- Ястребите ще спечелят с 19 на 13.
:14:55
- Не се шегувай, Джак.
:14:57
Ще разбиеш сърцата ни.
:14:59
- Пророците не се шегуват.
:15:03
- Добре, някакви други горещи новини?
:15:07
- Утре сутринта ще има градушка.
:15:09
- Местните метеоролози казват,
:15:12
че ще има синьо небе утре.
:15:13
Сигурен ли си, че не искаш
:15:14
да се поотпуснеш малко, Джак?
:15:16
Колко си възрастен?
Може би ти не

:15:19
чуваш старият глас на Бога,
толкова добре вече, а?

:15:22
- Чувам го.
Ясно и силно.

:15:26
- Добре, чухте го.
:15:28
Ястребите ще спечелят,
:15:30
и утре ще вали градушка.
:15:32
- А следващият четвъртък ще умрете.
:15:35
Съжалявам.
:15:41
Не съм искал силата си.
:15:44
- Ако разбера, че си замесен,
:15:45
няма да ти проговоря,
докато съм жива.

:15:49
- И това кога ще бъде?
След седмица или...?

:15:51
- Довечера, Ястребите
срещу Жребците с 6...

:15:56
Отбележете.
:15:59
- Той каза, че Морските Ястреби

Преглед.
следващата.