:56:01
Murph.
:56:02
Blahoelám.
Choï sa da adoptova.
:56:06
Èo je to s ním?
:56:08
Èo myslí?
:56:09
Neviem.
:56:10
Bittleman mi povedal,
e ma nemôu adoptova.
:56:12
A ty verí Bittlemanovi?
:56:16
V jeho zmluve sa o adopcii
niè nepíe.
:56:18
Pozrite, preèo ste sem poslali
vetkých tých ¾udí?
:56:21
Calvin si zasluhuje ma domov.
:56:22
Vás zaujíma iba to, aby ste
na òom zarobili.
:56:24
Pozrite, so vetkou úctou k vám,
tréner Wagner,
:56:27
zákon na opatrovníctvo dieaa
je ve¾mi komplikovaný.
:56:29
Pán Bittleman.
:56:31
Iba preto, e ste podpísal tú
zmluvu ako jeho poruèník...
:56:33
Zavolám vám spä.
Ete sa ozvem.
:56:35
Poèkajte! Ete som neskonèil...
:56:37
Áno, o èo ide, Calvin?
:56:38
Klamali ste mi.
:56:40
O èom to hovorí?
:56:41
Povedali ste mi, e si ma nikto
nemôe adoptova.
:56:43
To som nikdy nepovedal.
:56:54
Pozri, Calvin,
:56:57
maj na pamäti, e som sa
o teba staral
:57:01
ete predtým, ne si bol
bohatý a slávny...
:57:05
a vetci títo ¾udia tu...
:57:06
sa o teba zaujímajú len kvôli tomu,
:57:08
pretoe si slávny.
:57:10
To si viem predstavi.
:57:11
To je v pohode.
:57:15
Ja...
:57:19
zoznámim a s najlepími uchádzaèmi.
:57:22
Èo si o tom myslí, môj ve¾ký èlovek?
:57:24
Vystupujeme v muzikáloch
u vye 6 rokov.
:57:26
...vo viac ako 27 mestách.
:57:30
Nadiiel koniec tvojho akého
ivota, Calvin.
:57:35
{y:i:b}Zajtra vyjde slnko,
:57:40
{y:i:b}stavím na to aj posledný deravý dolár,
:57:44
{y:i:b}e zajtra vyjde slnko.
:57:47
Na lodiach vládne disciplína, Cambridge!
:57:49
Budíèek je o 06:00 ráno!
:57:50
Myslím, e ti zachutí
:57:51
môj ryovo-riasový krém bez cukru.
:57:54
{y:i:b}Zdvihnem svoju bradu
:57:56
{y:i:b}a usmejem sa.
:57:58
Tak dobre, kámoko.
:57:59
Tuto Denisa a bude vyuèova doma,