:43:14
Uh, jesi li dobro?
:43:19
Dovest èu ga.
Neozlijeðenog.
:43:22
Neèe.
Ja preuzimam komandu.
:43:24
to?
:43:26
Fletcher je zamjenik zapovjednika.
To je njegov posao. Moete promatrati.
:43:30
- ldi. Naði ga.
- Da, gospodine.
:43:35
Doao je k vama neki dan
nedugo prije nego to je obiljeen.
:43:39
- O èemu ste razgovarali?
- O bejzbolu.
:43:42
John misli da Metsi
ne igraju dobro.
:43:45
Zato ga titite? Znali ste da se
drogira a nita niste poduzeli.
:43:49
- Pa zaboga, izgubio je dijete.
- Prije est godina.
:43:52
- O èemu ste razgovarali?
- To vas se ne tièe.
:43:55
Tièe me se. lstraga zapovjednika
policije zbog tekog zloèina...
:44:00
...spada u federalnu jurisdikciju
da bi se sprijeèila urota.
:44:04
- On je osumnjièeni.
- On je moj podreðeni.
:44:06
Nazovite dravnog tuitelja.
On èe vam to razjasniti.
:44:10
Ne elim da itko nakodi Andertonu.
:44:15
Bit èe mi lijepo ovdje raditi.
:44:20
Cesta skreæe u pustinju.
:44:23
Lexus.
:44:24
Cesta na kojoj si ti, Johne Andertone,
ona je kojom se rjeðe putuje.
:44:28
- Svakako...
- Dijamanti...
:44:33
Dobra veèer,
Johne Andertone.
:44:38
Johne Andertone!
Sad bi ti dobro dolo pivo.
:44:44
- Johne Andertone...
- Pobjegni od svega.
:44:47
Pobjegni, Johne Andertone.
Zaboravi svoje nedaæe.