:02:03
- Sarah, musí tady jezdit?
- Mami, jsme na ulici.
:02:08
Evane!
:02:12
Lydie, jednou se snad nauèí
váit si èasu druhých.
:02:16
Pochopí, e svìt nebude skákat tak,
jak ty píská.
:02:20
Je mi to líto.
:02:22
Za 26 minut se mám potkat
s Athurem Digby Laurencem
:02:25
a jestli si myslí, e je to
èlovìk tolerující zpodìní,
:02:28
velice se mýlí.
:02:30
Jsi skvìlý, e jsi na nás poèkal.
:02:33
- Diky.
- Zdravím vás.
:02:36
Je to nìco mezi øadovým domem
a vilou.
:02:42
Øíkáme tomu "øadová vila".
:02:43
Byl postaven v roce 1879, tohle je
støední èást domu, salónní patro.
:02:48
Tady je obývací pokoj.
Velká jídelna je vzadu.
:02:53
Malá jídelna je dole,
na kuchyòském patøe,
:02:55
které bylo renovováno v roce 1994
s vekerým oèekávaným komfortem.
:03:00
Sarah.
:03:02
Nahoøe jsou dvì lonicová patra.
:03:07
Boe, to je úasné.
:03:09
Hej! ádné kolobìky.
:03:13
Nemusím vám øíkat, e takovéhle prostory
jsou na Manhattanu vzácností.
:03:20
Má to i dvùr.
Nebo tak nìco.
:03:22
Je trochu neupravený, ale za to je
sedm metrù iroký a osmnáct dlouhý.
:03:26
Mùete si tam rozíøit zahradu.
:03:29
Fungující výtah.
:03:33
Pøedchozí majitel trávil poslední léta
svého ivota na vozíku.
:03:36
Velice neobvyklé, výtah.
:03:37
Nenajdete ho v 90 procentech vil.
:03:40
Asi zvyuje cenu, ale stejnì
oèekáváme velký zájem.
:03:44
Je to velice emocionální objekt.
:03:47
Podíváme se i na zbytek?
:03:53
Mìla byste hned udìlat nabídku.
:03:56
Mohu nejdøív vidìt celý dùm?
:03:57
Momentálnì na trhu není
nic podobného.