Panic Room
prev.
play.
mark.
next.

:02:03
Evan!
:02:07
-En eller anden dag vil du lære
ikke at spilde folks tid. Lydia.

:02:10
-Du vil indse. at verden ikke drejer rundt
for din bekvemmeligheds skyld.

:02:15
-Det må du undskylde.
:02:16
-Jeg skal møde Arthur Digby Laurance
om 26 minutter...

:02:19
...og hvis du tror, at han er sådan en mand,
der finder sig i, at man kommer for sent.

:02:22
...så tager du sørgeligt fejl.
:02:24
-Du er en engel, fordi du venter på os.
:02:27
-Tak.
-Hallo.

:02:30
-Det er en mellemting mellem et rækkehus
og et palæ.

:02:35
Vi kalder det et "semipalæ".
:02:37
Bygget i 1879, dette er midten af
huset, salonen.

:02:42
Her er stuen.
Den formelle spisestue er bagved.

:02:46
-Almindelig spisestue nedenunder i køkken-etagen...
:02:49
...som var renoveret i '94
med alle de forventede faciliteter.

:02:53
Sarah.
:02:55
-Der er to etager med soveværelser ovenpå.
:02:59
-Min Gud, det er fantastisk.
:03:01
-Hej barn. Ikke løbehjul her.
:03:05
Jeg behøver vel ikke at fortæller dig,
at en bolig af denne størrelse er sjælden i Manhattan.

:03:12
Det har en gårdhave. Af en slags.
:03:14
Den er i en smule i uorden, men igen,
6½ meter bred og 16 lang.

:03:18
Det tillader en omfattende have.
:03:21
Elevatoren virker.
:03:24
Det tidligere ejer var handikappet,
i de sidste år af hans liv.

:03:27
Meget usædvanlig, den der elevator.
:03:29
Du vil ikke finde det
i 90 procent af disse huse.

:03:31
Måske er det noget af en forbedring,
men vi forventer en enorm interesse.

:03:36
Det er ejendom med følelse i.
:03:38
Skal vi se på resten?
:03:44
Du burde give et tilbud med det samme.
:03:47
Må jeg se det først?
:03:48
Der er ingenting på markedet,
som det her lige nu.

:03:52
Du kan ikke flytte fra Greenwich
til Upper West Side...

:03:54
...og stadig forvente af have et hus, en gårdhave
og en hund og kat, men her er det.

:03:58
Det har alting,
som du sagde, du ville have og mere.


prev.
next.