Panic Room
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:08:03
Wat scheelt er met u ?
1:08:05
Jij hebt ons in deze rotzooi doen belanden,
en dan ging je ons bedotten ?

1:08:08
Jullie hebben jezelf in deze rotzooi gewerkt.
Jullie hebben de alimentatie advocaten op jullie nek.

1:08:12
Je ogen waren enorm
toen ik je vertelde van deze tijdelijke baan...

1:08:15
... dus hang de onschuldige niet uit.
1:08:17
Maar de dingen draaiden niet uit hoe we dachten.
1:08:20
Speel er maar naast.
1:08:27
Muntjes ? Suikervrij.
1:08:29
Muntjes ? Suikervrij.
1:08:30
Ik zal die brandkast openen.
Ga jij weg, dan krijg je niets.

1:08:33
Dat ziet er twijfelachtig uit, grote kerel.
1:08:35
Ik zal het geld delen met Raoul.
Maar u wil ik nooit meer zien.

1:08:39
Indien de politie op mijn deur komt kloppen,
zullen we weten wie hen stuurde...

1:08:43
... en dan zal ik jou wel weten te vinden.
1:08:50
Ik zie je later wel, Burnham.
1:08:52
Later, Raoul.
1:09:00
Mam !
1:09:10
Een rit in een Stadsauto naar 125th Street
een aantal keren...

1:09:13
... denk dat je er alles vanaf weet.
1:09:18
Jij weet niets over mij.
1:09:22
Sarah, luister naar mij:
1:09:25
Ga naar de hoek. Doe je ogen dicht
en draai je niet om.

1:09:28
Oké.
1:09:34
Je zou je gezicht moeten zien.
1:09:37
Wat is er gebeurd ?
1:09:39
- Niet bewegen. Beweeg je verdomme niet.
- Nee, niet doen.

1:09:42
Kom hier.
1:09:44
Kom hier.
1:09:45
- Niet schieten, alstublieft.
- Komaan.

1:09:48
Zwijg, doe het dicht
en ga daar verdomme weg.

1:09:59
- Stop ermee, jij verdomde...
- Verdomde wat ?


vorige.
volgende.