Panic Room
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:07:02
- Ja padám.
- Poèkaj chví¾u.

1:07:05
Vo všetkom je cukor.
Aj tam kde by si to najmenej èakala. Ako keèup.

1:07:10
Kde ešte?
1:07:14
Cestovný balíèek.
1:07:16
K tomu si menoval osem ¾udí,
s ktorími sa budeš deli...

1:07:19
...takže v trezore je 10 alebo 12 melónov.
1:07:22
Hajzel ako ty by mal dosta menej než ostatní.
1:07:25
Takže teraz neviem, èo si mám myslie.
1:07:28
Poèítaš peniaze, ktoré nikdy neuvidíš, kámo.
1:07:31
Ko¾ko je tam?
1:07:35
Ústna voda.
1:07:38
Sacharin.
1:07:42
Hej, rozprávam s tebou.
Odpovedz mi.

1:07:45
Fajn. Je tam viac.
1:07:47
A kedy si sa nám chystal poveda
tento malý ekonomický detail?

1:07:50
To je už teraz jedno.
Tento rozhovor je na hovno.

1:07:53
- Preèo sa o tom bavíme?
- Èo myslíš?

1:07:56
Ako si si predstavoval, že s tým zmizneš?
1:07:59
Myslel si si, že otvorím trezor...
1:08:01
...a potom ja s Raoulom poèkáme,
zatia¾ èo si ty vyberieš svoj podiel?

1:08:05
Èo sa s tebou deje?
1:08:07
Ty si nás do toho namoèil
a chcel si s nami vyjeba?

1:08:10
Dostal si sa do toho sám.
Mal si za zadkom alimentového právnika.

1:08:14
Mal si ve¾ké oèi,
keï som ti o tom povedal...

1:08:17
...tak teraz nehraj nevinného.
1:08:19
Nevyšlo to.
1:08:22
Vyrovnaj sa s tým.
1:08:29
Pastilky? Bez cukru.
1:08:32
Otvorím ten trezor.
Vypadneš, nedostaneš niè.

1:08:36
Myslím, že sa o tom dá pochybova.
1:08:38
Rozdelím si prachy s Raoulom.
Ale teba nechcem už nikdy vidie.

1:08:42
Ak sa u mòa objavia policajti,
budeme vedie, kto ich poslal...

1:08:46
...a buï si kurva istý, že si a nájdeme.
1:08:52
Zbohom, Burham.
1:08:55
Uvidíme sa, Raoul.

predogled.
naslednjo.