:25:00
Fergusi, to jsem já.
:25:03
Jsem dnes sluebnì
mimo mìsto.
:25:07
Narazila jsem na souvislost
mezi Christabel a Ashem
:25:11
a chci se tì na nìco zeptat.
:25:12
Zavolej mi
na 0-1-5-2-2-6-3-2-4-1-6.
:25:28
Rolande.
:25:33
Rolande.
:25:35
Rolande.
:25:37
- Rolande.
- Ale ne.
:25:38
Rolande, to jsem já, Maud.
:25:43
- Co se dìje?
- Poslouchejte:
:25:46
U panenky je tajemství v bezpeèí,
spíe ne u toho,
:25:49
kdo pøítelem se staví.
:25:51
Pøed nièím neutíká,
její mlèenlivé chápání tì nezradí.
:26:32
K èertu.
:26:35
Byla jsem si tak jistá.
:26:37
Chápání. Chápání.
:26:40
Chápání, co to znamená?
:26:43
Oboustranná obliba
nebo porozumìní.
:26:46
Pøízeò, soucit nebo dohoda.
Ale to není ono, e ne?
:26:51
To vùbec není ono.
:26:55
Výraz "mlèenlivé chápání"
má vánìjí význam,
:26:58
nìco jako podpora.