Possession
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:32:06
Ay, cómo parpadean
y cambian las cosas.

:32:09
Todo son destellos y chispas y fogonazos.
:32:13
He estado sentada toda la noche
junto a la chimenea...

:32:17
viniéndome abajo...
:32:20
igual que se deshacen
las brasas consumidas...

:32:22
como aquello en lo que me convertiré...
:32:25
en polvo sin vida, señor.
:32:28
Mi querida amiga...
Puedo considerarme su amigo, ¿verdad?

:32:35
Me dirijo a Ud.
como a cualquier persona...

:32:37
que comparte
mis verdaderos pensamientos.

:32:41
Pues mis verdaderos pensamientos
los he compartido más con Ud...

:32:44
que con cualquier otra persona
en las últimas semanas.

:32:47
Y allá donde están mis pensamientos...
:32:50
estoy yo.
:32:54
"Mi querido amigo.
Me he percatado...

:32:58
de que nuestra correspondencia continuada
puede ser peligrosa".

:33:02
El mundo no miraría con buenos ojos
estas cartas...

:33:04
entre una mujer que vive
en una soledad compartida como yo...

:33:07
y un hombre.
:33:09
Aunque ese hombre
fuera un gran poeta.

:33:14
Y si una debe vivir de esta forma...
:33:16
es imperioso aparentar ser respetables
a ojos del mundo...

:33:21
y de tu esposa.
:33:24
Es un pacto sellado.
:33:28
Es un estilo de vida que he elegido
y con el que he sido inmensamente feliz...

:33:31
y en el que no he estado sola.
:33:35
"He elegido un estilo de vida,
querido amigo...

:33:38
y debo atenerme a él.
:33:41
Sé paciente.
Sé bondadoso. Perdona.

:33:44
También quisiera pedirte
que me devuelvas mis cartas.

:33:48
De esta forma, al menos,
nuestras cartas permanecerán juntas.

:33:52
He conocido la incandescencia...
:33:56
y debo declinar
seguir degustándola.


anterior.
siguiente.