:37:00
Meu deus!
:37:01
Então, foram ao pequeno-almoço?
Á quanto tempo é que trabalhas com a minha irmâ?
:37:03
Cinco ou seis meses.
Então tu a conheces.
:37:06
Queres confirmar isso?
Claro!
:37:09
Magoaram-se? Estão bem?
Eles estão bem.
:37:12
Então o que fazes? O mesmo que ela ?
O mesmo emprego, o mesmo trabalho?
:37:15
Faço ... consultações primárias no terreno,
o que é porreiro porque viajo muito.
:37:21
Vou ao Hawaii na sexta.
Hawaii? Estava a pensar ir aí!
:37:25
A sério? Estava a pensar
ir lá em trabalho.
:37:27
Bem, se tens de ir...
Provavelmente não vou...
:37:31
Isso é mau, porque é tão bom lá e se
estivesse lá podiamos dizer olá.
:37:37
Seria óptimo, mas não tenho a certeza,
tenho muita coisa aqui...
:37:40
... muita coisa depende disto, se acontece
não posso ir, mas se não acontecer
:37:43
... Talvez possa ...
Não encontro a chave do meu carro.
:37:49
Vais comer connosco?
Sim, não posso.
:37:53
Meu deus!
:37:55
Foi óptimo ver-te outra vez,
e obrigado por teres-me ajudado.
:37:59
Que é aquele piano?
Que é este pudim?
:38:01
Não sei.
Porque estão aqui?
:38:03
Telefona-me mais tarde e podemos falar
sobre o Walter e o psiquiatra ...
:38:05
... E ele disse que tens este
problema de chorar ou coisa assim?!
:38:07
Adeus Barry!
Telefona-me mais tarde!
:38:12
Barry parece muito ocupado.
Não sei se tem tempo para uma namorada.
:38:16
Sinto muito.
:38:18
Vemos-nos no restaurante?
Está bem.
:38:47
Vou comer amanhã á noite.
Queres vir comigo?
:38:51
Com certeza.
Queres vir buscar-me?
:38:55
Claro! Posso escrever-te a
minha morada e numero de telefone ?
:38:59
Claro.