Road to Perdition
prev.
play.
mark.
next.

:29:15
Τι κάνει ο Μάικλ; Είναι καλά;
:29:18
Του μίλησα.
:29:21
Καταλαβαίνει.
:29:23
Είναι σκληρό...
:29:26
...να το βλέπεις αυτό για πρώτη
φορά. Εσύ επιβίωσες.

:29:34
Δεν μπορείς να τα προστατεύεις
για πάντα.

:29:37
Αν δεν ήταν αυτό,
θα ήταν κάτι άλλο.

:29:41
Νόμος της φύσης.
:29:43
Οι γιοι έρχονται στον κόσμο για
να ταλαιπωρούν τους πατεράδες.

:29:58
Ο Τζων ξεκαθάρισε επίσης ότι
η επιχείρηση του Φιν Μακ Γκόβερν...

:30:02
...θα μοιραστεί τοπικά...
:30:04
...μεταξύ δύο περιοχών που θα
επιλέξει προσωπικά ο Τζων.

:30:09
Θα ήθελα να ευχαριστήσω
τον κύριο Ρανς που...

:30:12
...διέκοψε το φορτωμένο πρόγραμμά
του για να μας επισκεφθεί.

:30:16
Ευχαριστώ, Τζακ.
:30:19
Ο κ. Ρανς μάς έκανε άλλη μία
προσφορά...

:30:23
...για ανάμειξή μας στα συνδικάτα.
:30:25
Και είπα στον κ. Ρανς αυτό
που του είχα ξαναπεί:

:30:28
Αυτά που κάνουν οι άνθρωποι μετά
τη δουλειά μάς έκαναν πλούσιους.

:30:32
Δε χρειάζεται να τους πνίξουμε
και στη δουλειά τους.

:30:34
-Υπάρχει άλλο θέμα;
-Ναι.

:30:39
Κόνορ, θέλεις να πεις κάτι
για χθες το βράδυ;

:30:50
Θα ήθελα να ζητήσω συγγνώμη
για ό,τι συνέβη.

:30:55
Ειδικά σ' εσένα, μπαμπά.
:30:57
Δυο κηδείες σ' ένα μήνα...
Τι να πω;


prev.
next.