Road to Perdition
к.
для.
закладку.
следующее.

:10:04
Ты можешь зайти попозже?
:10:07
Я занят.
:10:09
Да... Сэр.
:10:26
Здравствуйте, здравствуйте.
:10:31
Я хочу сказать вам всем,
"добро пожаловать в мой дом".

:10:35
Приятно снова видеть в этом доме
столько друзей.

:10:39
С тех пор, как умерла Мэри...
:10:43
Ну, в этих комнатах грохочем
только я и мой сын.

:10:48
Я приготовил было речь,
но было бы...

:10:52
...нечестно с моей стороны сказать,
что я хорошо знал Дэнни.

:10:55
От потери одного из нас
больно нам всем.

:11:00
Однако, я расскажу вам, что я
помню, и Финн тоже вспомнит...

:11:06
...о том, как Дэнни играл
в футбол за команду школы.

:11:10
Шла игра за кубок. Мы отстаем
на 6 очков, осталось 10 секунд...

:11:14
...еще четыре ярда...и тут Дэнни
останавливает своего же квотербека.

:11:24
Ошибки, знаете ли...
Мы все их совершаем. Бог знает.

:11:30
Давайте выпьем за честь Дэнни.
:11:33
Давайте проводим его к Богу...
...и будем надеяться, что он попадет на небеса...

:11:37
...по крайней мере, за час до того,
как дьявол узнает, что он умер.

:11:40
- Аминь.
- За Дэнни!

:11:48
А теперь я хотел бы попросить
дорогого и проверенного друга...

:11:54
...Финна МакГаверна
сказать несколько слов...

:11:56
...слов, в коих, готов поспорить,
будет гораздо больше поэзии.

:11:59
Иди сюда.

к.
следующее.