Road to Perdition
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:07:15
Arabadan çýk!
1:07:18
Arabadan çýk!
Çýk dediðimde...

1:07:20
...çýkacaksýn.
Soru sormayacaksýn.

1:07:22
Ne zaman ben yemek yemeði bitireceðimizi söylediðimde
Benimle kalacaksýn.

1:07:25
Þimdi beni dinle
veya kendin hakkýnda kaygýlanmaya baþla

1:07:28
Kendime bakabilirim.
Beni daha fazla yanýnda istemedin.

1:07:31
Bu olanlarýn benim hatam olduðunu mu düþünüyorsun!
1:07:33
Kes þunu Michael. Bu
senin hatan deðil.

1:07:39
Kimsenin hatasý deðil!
1:07:43
Beni Sarah teyzeme götür.
1:07:45
-Seni götüremem.Þu anda olmaz.
Neden?

1:07:52
Nereye gittiðimizi biliyor.
1:07:55
Peki, ne yapacaksýn?
1:08:01
Bunu yalnýz baþýma yapacaðým.
1:08:05
Þimdi beni dinlemelisin,
yoksa ikimizde ölürüz.

1:08:13
Capone'a ulaþmalýyým,
Connor'ý boþver.

1:08:16
Chicago'nun herþeyden çok sevdiði birþey var,
oda onlarýn parasý.

1:08:21
Eyaletin dört bir yanýnda bankalarý var.
1:08:23
Onlarý bulmalý ve ele geçirmeliyiz.
1:08:28
-Bana yardým edecek misin?
-Evet.

1:08:34
O zaman sana birþey öðreteceðim.
1:08:38
-Debriyaj nedir bilir misin?
-Tabiki debriyaj ne biliyorum.

1:08:42
-Debriyaj nedir?
-Kavramadýr.

1:08:45
Doðru kavramadýr.
Hangi pedal debriyaj?

1:08:49
O gaz.
1:08:50
Gaz.
1:08:53
Sana gösteyim. Görüyor musun?
Bu debriyaj. Bu kavramayý saðlar.


Önceki.
sonraki.