Serving Sara
prev.
play.
mark.
next.

:28:00
Da ne spominjem te extra
partije pokera sa prijateljima.

:28:02
Gordon ne igra poker.
:28:05
Ne kontaš me.
:28:06
Gledaj, isporuèio sam
1000 sudkski poziva.

:28:08
Garant, nikome, tako
zgodnoj.

:28:10
Ne poznam tvoga muža...
:28:12
Znam dobro muškarce.
:28:14
Mi smo zlobni,
štetni i prezirni.

:28:16
Muški lobi bi me ubio, da zna
da ti govorim ovo.

:28:21
Dobro, "prezirljiv"
stavi u sredinu.

:28:24
A onda se tužite,kad dobijemo
polovinu svega.

:28:26
Vjeruj mi, uz ovakav
tretman...

:28:28
polovica najmanje, što možemo dobiti.
:28:30
Jedino što æe ti dobiti pola,
šeæeru,zajebano.

:28:33
Šta misliš pod tim?
:28:35
On je tebi prvo uruèio
sudski razvod.

:28:36
Ovo je Texas.
On je domaæin.

:28:39
Èekaj. On meni prvi uruèio?
Šta je ovo? Treæi razred?

:28:43
Da, ponekad.
:28:45
Texas ima najkonzervativniji
zakon o razvodu u državi.

:28:48
Da ne spominjem old boys
sudije.

:28:51
Veæina njih više nije
sa svojim prvim ženama.

:28:54
Vjeruj mi, da sam znala
da æe se ovo dogoditi,...

:28:56
Ja bih prva isporuèila
:28:57
Ha.
- Šta kažeš na to?

:28:59
Bilo kako.
:29:00
Ne, ozbiljno.
:29:01
Šta bi se dogodilo
da sam ja prva podnijela
zahtjev za razvod?

:29:03
Ok da si ti prva to uradila,
suðenje bi bilo u New Yorku...

:29:06
a ne u Teksasu... i bolje
bi prošla.

:29:09
50% bolje, zapravo.
:29:25
Imam prijedlog za tebe.
:29:28
Poderi te papire...
:29:29
Unajmila bih tebe,
da uruèiš mom mužu.

:29:31
Plaæam duplo više nego
što si dobio za ovo.

:29:33
Gledaj, ne razumiješ me.
:29:35
Ja sam ih veæ obavjestio da
sam ti uruèio.

:29:37
Sad kad bih to povukao,
moja reputacija je gotova.

:29:41
Nikad više nebih radio.
:29:42
Da æi ti 10%
od mog razvoda.

:29:45
Posjedujemo veliki ranè.
:29:47
Vrijedan 20 milijuna dolara.
- 20 milijuna?

:29:52
10% od polovine?
:29:54
Platila bi mi milion
dolara?

:29:56
Kako god ostane mi 9 života.
:29:58
sve ili ništa.
:29:59
Nekako ima smisla.

prev.
next.