1:02:03
Prokletstvo, mora da ovo
izgleda kao vatreno crijevo.
1:02:11
Nezgodno mi je.
1:02:14
Sigurno bi voljeli da smo malo ranije stigli.
1:02:17
G-din Moore je navratio
1:02:18
i sa njim je bila grupa biznismena
1:02:21
i bilo je prokleto poniavajuæe.
1:02:23
Stari Tornado nije mogao prikazati svoju predstavu.
1:02:24
Gledaj kako ide.
1:02:25
Oh, divno...
sad sam izgubio prsten.
1:02:27
ta je radio sa njima
1:02:28
mali obilazak ili tako neto?
1:02:30
Mislim da je bilo vie
od obiènog obilaska.
1:02:33
Èuo sam da pokuava prodati
èitavu prokletu kompaniju.
1:02:35
Hej, jeste li èuli doktore?
1:02:37
G-din Moore pokuava prodati
èitavu prokletu kompaniju .
1:02:40
To je zanimljivo.
1:02:49
ne mogu vjerovati da Gordon
pokuava prodati kompaniju.
1:02:52
Ja mislim da su to dobre vijesti za nas.
1:02:55
Zna
1:02:56
ako je usred pregovora o prodaji
1:02:58
teko da moe napustiti grad.
1:03:00
Ne izgleda ba previe uzbuðeno.
1:03:02
Jesi vidjela ta sam upravo radio unutra?
1:03:05
Treba mi minut, OK?
1:03:07
Bik upravo pali cigaretu radi mene.
1:03:24
Ode moja oznaka.
1:03:27
Ma hajde.
Idemo nazad u Dallas.
1:03:49
Oh moj Boe! Brzo!
1:03:57
Ne, ne, ne...