1:03:00
Ne izgleda ba previe uzbuðeno.
1:03:02
Jesi vidjela ta sam upravo radio unutra?
1:03:05
Treba mi minut, OK?
1:03:07
Bik upravo pali cigaretu radi mene.
1:03:24
Ode moja oznaka.
1:03:27
Ma hajde.
Idemo nazad u Dallas.
1:03:49
Oh moj Boe! Brzo!
1:03:57
Ne, ne, ne...
1:04:08
Doði, brzo.
1:04:20
Mora da mrzi veterinare.
1:04:29
Ne. Ne, g-dine Cedron, sve...
sve je pod kontrolom, u redu?
1:04:36
Samo trebam jo malo vremena.
1:04:39
Ako je sve tako prokleto
pod kontrolom...
1:04:41
reci mi to se sudski kurir mota...
1:04:43
po Gordonovom ranèu u Durangu jutros.
1:04:45
ta?
1:04:46
Sluaj, olou,
sutra ujutro
1:04:48
idem da te papire dam u druge tri firme.
1:04:50
To znaèi uruèi mu ih
1:04:51
do kraja dana, ili si skinut sa sluèaja.
1:04:54
Jesi razumio?
1:04:55
Da, da.
1:04:57
Tony!
1:04:59
Tony je na drugoj liniji.