:21:01
Ja, dat weet ik. Daarom is
het een beetje ongelukkig.
:21:03
Kan ik rondsnuffelen?
:21:05
Eigenlijk niet, nee.
:21:07
Bedankt.
:21:08
Ruik geen gas, maar ik bespeur
wel de geur van koffie.
:21:11
Weet u, ik denk dat
u beter kunt vertrekken.
:21:14
Ja, waarom duikt u niet
de keuken in en haalt even
:21:16
een kopje koffie
oké, mopje?
:21:18
Leuk optrekje heeft u hier.
Het is echt rustiek.
:21:20
Amanda?
:21:21
Hé, alles goed met je?
Wat is er aan de hand?
:21:23
Ik hoorde al dat gekrijs
daar beneden.
:21:28
O, nee!
:21:29
Sara Moore,...
:21:31
u wordt hierbij gedagvaard
voor een echtscheiding.
:21:33
Echtscheiding?! Wat?!
:21:35
Even lachen.
:21:36
Nee, wacht even. Wacht nou even.
:21:38
U heeft vast de
verkeerde persoon.
:21:39
U bent vast op zoek
naar een andere Sara Moore.
:21:42
Dat is wat ze allemaal zeggen.
:21:44
Maar ik ben gelukkig getrouwd.
:21:45
Niet meer.
:21:50
Kan ik die koffie nog
krijgen voor onderweg, uh?
:21:57
Dit is Ray.
Wie is dit, verdomme?
:21:59
Hé Ray, ik zal je vertellen
wie dit is, verdomme.
:22:02
Het is Joe,
dus waarom leg je niet even
:22:04
die donut weg voor even
en luister naar me.
:22:07
Raad eens wie ik net heb gedagvaard.
:22:09
Sara Moore. Precies.
:22:11
Dus pak maar vast je checkboek.
:22:12
En omdat je mij van deze
klus hebt afgehaald
:22:15
en ik 't in mijn eigen
tijd moest doen
:22:17
kun je me beter dubbel betalen, oké?
:22:19
Zeg goedenacht, zoete prins.
:22:23
O, nee.
:22:28
Kijk, als je de telefoon wilt
gebruiken, vraag het dan.
:22:30
Je hebt Fat Charlie gedagvaard,
:22:31
nou is Fat Charlie aan de beurt.
:22:33
En ik zal zeggen dat we dat
goed hebben gedaan.
:22:35
Zo, Brooklyn is weer thuis?
:22:41
O, mijn... Sara!
:22:43
Sara, o, mijn God.
:22:44
Je moet dit zien.
:22:46
Wat?
:22:47
Ik pas er niet bij, huh?
:22:49
Huh? Wat dacht je hiervan?
:22:51
Pas ik er nu bij?
:22:52
Hoe past dat, huh?
:22:55
Ik ben blij.
:22:56
Yo, Aldo, weet je, ik heb een
beetje nagedacht de laatste tijd.
:22:59
Ik word een beetje moe
van dat carpoolen.