:59:11
Hoe voelt het daarbinnen, Doc?
:59:13
In vergelijking met wat?
:59:14
Beter wat verder gaan, Doc.
:59:16
Er gebeurt nu nog niets.
:59:18
Laat me je helpen, Doc.
:59:21
Dat is de plek, Doc!
:59:23
U heeft het!
:59:31
Verdomme, dat ding ziet eruit
als een brandweerslang.
:59:38
Ik voel me niet comfortabel.
:59:41
Wou dat jullie lui hier
wat eerder waren geweest.
:59:44
Mr. Moore kwam langs
:59:45
en had een groep van die
bedrijfslui bij zich
:59:48
en het was verdomde schaamvol.
:59:49
Ouwe Tornado kon zjin normale
show niet opvoeren.
:59:51
Kijk 'm eens gaan.
:59:52
O, geweldig
nu ben ik mijn ring kwijt.
:59:54
Wat? Was hij ze een bijzondere rondleiding
aan het geven, of zo?
:59:57
Ik denk dat het meer dan alleen
een rondleiding was.
:59:59
Ik hoorde dat hij probeert om
het hele bedrijf te verkopen.
1:00:02
Hé, hoor je dat, Doc?
1:00:03
Meneer Moore probeert het
hele bedrijf te verkopen.
1:00:06
Dat is fascinerend.
1:00:15
Ik kan niet geloven dat Gordon probeert
zijn bedrijf te verkopen.
1:00:18
Let op, ik moet zeggen
1:00:19
dat ik denk dat 't goed
nieuws is voor ons.
1:00:21
Nou, weet je
1:00:22
als hij midden in een
grote verkoopdeal zit
1:00:24
kan hij moeilijk het dorp verlaten.
1:00:25
Je lijkt niet erg enthousiast.
1:00:28
Heb je gezien wat ik net
daar binnen heb gedaan?
1:00:30
Ik heb even een
moment nodig, oké?
1:00:32
Een stier steekt een sigaret
op daar, dankzij mij.
1:00:48
Daar gaat mijn doel.
1:00:51
Hé, kom op.
Laten we teruggaan naar Dallas.