Serving Sara
prev.
play.
mark.
next.

1:13:01
Pa govori.
1:13:11
Lijepa halljinka.
1:13:13
Hvala.
Odakle ti to?

1:13:15
Vidjeæeš.
1:13:19
Šta ona radi tu?
1:13:21
Pejdžala me je.
- Zašto?

1:13:24
Prije nego što poèneš vikati,
poslušaj me, ok?

1:13:28
Imam odlièan plan.
1:13:29
Prije nego što poènemo...
1:13:32
Samo da kažem, da...
1:13:33
Sara,baš mi je žao
što sam ti ukrala muža.

1:13:37
Tako mi žao, da bih nekoga
rado predstavila.

1:13:41
Sara Moore,
uruèen vam je sudski poziv

1:13:42
za ravod braka,kod suda
1:13:43
savezne države Teksasa.
1:13:45
Joe! Uradi nešto.
1:13:47
Daj još jednu za mog prijatelja.
1:13:49
Joe je tu, uhvatio sam ga za jajca.
1:13:50
Sir.
1:13:51
Lijepo, lijepo.
Hvala.

1:13:56
Klasièni trik.
Najstariji trik u knjizi.

1:13:59
Trebo si je èitati nekada.
1:14:02
Vidimo se u New Yorku...
1:14:04
Kad doðeš pokupiti svoje
stvari,pametnjakoviæu

1:14:09
Pogledaj šta ja imam.
1:14:16
Sladak je.
1:14:18
Šteta što je kurir.
1:14:29
Znaèi jedan pogled u tjesne
hlaèe i

1:14:33
velike sise i odjednom postaneš
glup?

1:14:34
Nije trebalo ovako da se desi.
1:14:37
Kako si mogao ovo zajebati?
1:14:40
U trenutku mi se èinila kao
dobra ideja.

1:14:42
Sara, moramo se skoncentrisati
1:14:44
šta da naprvimo sada ?
1:14:46
Da, možemo.
1:14:48
Ti se skoncentriši da što
prije izaðeš

1:14:49
iz ove hotelske sobe.
1:14:50
Idi. Izlazi odavde.
Zbogom.

1:14:54
Zbogom?
1:14:58
To je to?

prev.
next.