Slackers
Преглед.
за.
за.
следващата.

:09:05
Успех на теста.
:09:09
Това, което видяхте беше измама.
:09:11
Сега имам въпросите, а съквартирантите
ми се нуждаят само от отговорите.

:09:15
Просто не искам да се занимавам
с нек'ви 100 килограмови.

:09:17
Казах ти, Джеф...
:09:18
първо трябва да се снимаш в гей
филми преди да те пуснат в хетерото.

:09:23
- Приятели.
- Така ли?

:09:24
Дейв, истина ли е това? Че трябва
първо да се снимаш в гей порно
преди да почнеш в нормалното?

:09:28
- Да.
- Какъв гнусен бизнес.

:09:31
- Как мина?
- Добре.

:09:32
Вмъкнах се и се измъкнах. Идеално беше.
:09:37
- Бях невидим. Успокой се.
- Сигурен ли си?

:09:39
Да, невидим бях.
:09:41
Момчета, това е като детска игра.
Дори бебе може да се справи.

:09:45
Не се надувай, Карл.
:09:47
Нищо по-ниско от 6 "-" не ни задоволява.
:09:49
Просто казвам--
:09:51
Плащаме ти за това, което умееш,
така че просто попълни този тест по физика.

:09:56
Сигурно нямаше да ви трябва
някой да ви попълва тестовете...

:09:59
ако престанете да пушите тази трева.
:10:02
Не се прави на интересен, Карл.
Има много неща които не знаеш.

:10:07
Не. Това не ми пасва.
:10:12
Добре, това беше, свърши-- Видях това.
:10:15
Каквото и да правите ви взимам тестовете.
:10:18
Оставете ги от ляво. От ляво!
:10:22
Бързо.
:10:24
Можете да си тръгвате.
Повече не искам да ви виждам.

:10:28
Приятна ваканция.
:10:47
Теста приключи. Нямаме повече работа тук.

Преглед.
следващата.