Slackers
prev.
play.
mark.
next.

:59:02
Добро.
:59:03
Шшшш, биди тивок.
Во собата на мојата девојка сме.

:59:08
Што сакаш?
:59:10
Не, не смееме.
:59:13
Добро, само биди тивка, кукло.
:59:19
Овака?
:59:21
И реков неа, или него,
реков...

:59:23
- Не можам да поверувам момци.
- Ти не можеш да веруваш?

:59:27
Знаеш што? Не можам да ти верувам.
Го издаде нашето поверение.

:59:29
- Не сум те издал!
- Тоа е работата помеѓу нас.

:59:32
- Не сум ве издал!
- Но, Дејв, го спомна моето име на касетата.

:59:35
Што е со тоа?
:59:37
Како да си не раскажал на цело школо.
:59:40
Мислам, не може да и го направам тоа.
:59:42
Што?
:59:43
Типот е лудак, мислам,
Итан, тој е луд.

:59:46
- Какоможев јас да знам?
- Знаеш што?

:59:49
Еби се.
:59:50
Јас сум тој што се грижи за тоа.
Ти си избркан.

:59:53
Не можам да ти верувам повеќе.
Ти си надвор.

:59:58
Стварно ја заеба работата.
1:00:04
Џеф? Не не заеба нас толку
колку што се заеба самиот.

1:00:08
Знаеш што? Ќе најдеш некого
и тогаш се оди како што треба.

1:00:11
Тоа ти е како судбина.
1:00:13
Точно!
Беше моја судбина да ја запознам.

1:00:15
Но, не било твоја
судбина да бидеш со неа.

1:00:18
За жал, пријателе, судбината...
1:00:21
има друг план за тебе.
1:00:23
Ќе пораснеш,
ќе отидеш во светот.

1:00:26
Ќе ги заборавиш сите
работи што ти се случиле тука.

1:00:29
На Итан, Ангела...
1:00:31
Срањата кои ги работевме.
1:00:33
Оние курви за кои
мислевме дека се девојки.

1:00:36
И ќе отидеш таму...
1:00:38
и никој никој нема да може...
1:00:41
те сруши, затоа што некоја девојка...
1:00:44
ти го згазила срцето
и оставила белег во него.

1:00:47
Ова е твојата судбина, Дејв.
1:00:50
Како што е мојата судбина...
1:00:52
еден ден да станам Шогун.

prev.
next.