:03:42
Mùu vám pomoct?
:03:45
Hledáme doktora Chrise Kelvina.
:03:53
Chrisi.
:03:57
Neumím si pøedstavit,
co si musí myslet,
:03:59
kdy dostává takovou zprávu.
:04:02
Omlouvám se,
pokud to vypadá melodramaticky,
:04:04
ale jsi jediná osoba,
které mohu vìøit
:04:09
v téhle situaci.
:04:12
Potøebuji tvou pomoc.
:04:15
Potøebuji, abys pøijel na Solaris, Chrisi.
:04:18
Nevím, jak popsat to,
èeho jsme tady svìdky.
:04:22
Dokonce se na tom neumíme shodnout
mezi sebou, co se dìje,
:04:27
ale co s tím dìlat?
:04:32
Pøedpokládám, e..
:04:33
nejjednoduím øeením
by bylo odletìt.
:04:38
Ale to nikdo z nás nechce.
:04:40
Proto jsi dostal
tu zvlátní prosbu.
:04:45
Já..
:04:48
Øekl jsem posádce,
e tvé zkuenosti a znalosti..
:04:52
tì dìlají ideálním kandidátem
pro tento úkol.
:04:57
Nemusí se obávat, e jsem
si to nepromyslel.