Super Troopers
prev.
play.
mark.
next.

:11:03
Ovaj, imate li još sirupa?
- Žalim, Urs.

:11:09
Što ne cuclaju keèap?
:11:11
Dobro je što nisi naruèila
peèenu šunku.

:11:13
Mislim, da su cuclali keèap.
:11:18
Znaš rezultat juèerašnje utakmice?
:11:20
Ugasio sam odmah poslije...
- A, konobar. Tu si.

:11:24
Ja æu tortilju sa dva tacca bez priloga.
:11:28
Smy?
- Da, šefe, ja æu èinèilu.

:11:31
Ne kužim. Tacco?
:11:35
Misle da sam Meksikanac.
:11:37
Nisi Meksikanac?
:11:39
Još jedan drumski pandur?
Što, vi se razmnožavate?

:11:41
Da, kad bi skužili u koju
rupu da ga stave.

:11:45
O, koji kurac!?
:11:47
Hej, vidio sam te!
- Sjedi dolje, Rando.

:11:50
Sad je dosta!
:11:59
Hej, hej, hej, hej, hej!
U redu, u redu!

:12:01
Prekinite, æurani!
- On je prvi poèeo!

:12:06
Izvini, Bruce. Ovi momci piju
taj sirup...

:12:10
i postanu malo živahni.
:12:12
Jednostavno ih ne možeš obuzdati.
:12:14
Trebalo bi da držiš ove pse
na uzici, John.

:12:17
Idemo.
:12:30
Pozdrav svima!
- Pozdrav svima!

:12:32
Pozdrav svima!
- Hej, dobro je!

:12:35
Hej, š'a ima, meke kitice?
Jesam propustio pijesmu?

:12:37
Pijevaj opet, gušterska kujo.
:12:41
Farva.
:12:43
Zaboravio si kavu.
- Moja greška, kapetane.

:12:45
Dobro, dobro.
Da poènemo.

:12:49
Dobio sam najnoviju crnu listu,
gospodo.

:12:51
Svodi se na Flagstone,
Deer Lick i nas.

:12:54
I ako nastavimo sa ovako niskim brojkama,
možete da se kladite...

:12:58
da æemo dobiti veliku
ružnu, pedalu.


prev.
next.