:24:00
to? Zato?
:24:05
A da malo navijamo, a?
:24:14
Od onih momaka tamo.
:24:18
Èmarovi.
:24:20
Hoæe li da pomakne to, drugar?
Odmah!
:24:22
Pa, to je sa mojim terenom?
- Da, da. Mnogo sam razmiljao o tome.
:24:26
Mislim da æu moæi da prièam sa Grady-jem
za tebe.
:24:29
Ruièasti, pojedi ili baci.
- Hej, zaèepi, drugar.
:24:33
Mislim, zato to sam spremna
da idem u patrole.
:24:35
Poludjet æu za radiom sve vrijeme.
Voljela bih da malo radim na terenu.
:24:39
Je'l? Pa to ne uzme radio i ne
ode da stoji na terenu?
:24:43
Sklanjaj budalo tu golemu
eæernu vunu!
:24:46
Prokletstvo! Kakav je pogled iz
eæernog raja, pièko?
:24:57
Æao. Traim efa Gradyja.
Imam neka dokumenta za njega.
:25:00
Grady nije ovdje.
Ja æu to da uzmem.
:25:02
Pa, vano je.
A policajac Rando? - Jok.
:25:07
to ti treba?
Ja sam jedina ovdje.
:25:09
Znaèi, nema mukih
policajaca ovdje?
:25:12
Samo mi daj taj dokument.
:25:16
to je ovo?
:25:18
Pa, ti si porijeklom iz Vermonta ili,
ovaj, ili to?
:25:25
Zna, mnogo si hrabar,
kad ulazi u lavlju jazbinu.
:25:28
Pa, vijet sam lovac.
- Idi na safari.
:25:33
Kolike su vam æelije,
osam sa osam?
:25:36
Nae su devet sa devet.
Nije bitno.
:25:39
Sluaj, izgleda kao vrlo fin momak,
ali ja ne izlazim sa policajcima.
:25:45
Pa i nisam neki policajac, ustvari.
Ja sam vie kao civil u tijelu policajca.
:25:49
O, pa, èujem da to moe da
se operira.
:25:52
Ali onda, vjerovatno bi propustio sve te
blesave stvari koje vi radite.
:25:56
Da, te prièe o nama su mahom
lai, ustvari.
:25:58
Osim one kad smo zaustavili
bus AC/DC-ja...