:46:01
-جاك...
-المال...
:46:02
...الألقاب...الأحذية
:46:04
.أنت تثيرين الشفقة
:46:05
.وكأنك غادرت هذا المكان
:46:06
.حسناً. أنا سأفعل سأخرج مفاتيحي
:46:08
.لا. لن تفعلي يا ميل. لن تفعلي
:46:10
-أعطني حقيبتي.
-أتريدين الإنتحار؟
:46:12
.إذا كنت تريدين الإنتحار فلتفعلي بطريقة أخرى
:46:14
.على الأقل أنا أفعل شيئاً بحياتي
:46:17
ما المشكلة في أنك لن تلعب الكرة ثانية؟
:46:18
-ليكن لديك حلم آخر.
-إركبي الشاحنة.
:46:20
-أدخلي الشاحنة يا ميل.
-لقد فعلت.
:46:22
.حسناً
:46:29
أعتقد أن الموعد قد فسد. أليس كذلك؟
:46:33
.أسديني معروفاً
:46:34
.إتبعينا إلى البيت
:46:48
.إيرل
:46:50
.مساء الخير يا جاك
:46:52
.بيرل
:46:53
.جاك
:47:33
.إنه يوم واحد فقط
:47:34
سيعود كل شيء لما كان عليه غداً صباحاً
:47:36
.إهدأ لا يمكنني أن أصبح أسرع من هذا
:47:37
.إذا ربحنا سأذهب إلى ملهى بيلي رابيت
:47:41
.إذا خسرنا فسأبقى بالبيت
:47:42
.غداً إذاً يا حبيبتي
:47:44
.إسمعي يا بيرل كوني لطيفة معها
:47:50
.خذ
:47:51
.كنا نظن أنك ستتأخرين في النوم
:47:57
.لأجل الله يا أبس
:47:59
كيف سأقدمك في نيويورك؟