Sweet Home Alabama
prev.
play.
mark.
next.

1:12:00
Dobrý.
1:12:01
-Ako sa máte?
-Dobre, vïaka. A vy?

1:12:05
Niet sa na èo sažova.
1:12:07
To je krásny dom.
1:12:09
Iste. Áno.
1:12:12
Vy... vy ste prišli
za Bobby Rayom?

1:12:15
No... vlastne som dúfal,
že prekvapím Melanie.

1:12:19
-Melanie?
-Moju snúbenicu.

1:12:22
Tak to ste si asi zmýlili
dom, však?

1:12:25
Toto je,
dom Carmichaelovcov, však?

1:12:30
Hovoríme o tom
istom dievèati?

1:12:32
-Melanie Smooterová?
-Melanie Carmichaelová.

1:12:34
Oh, áno,
tak to potom všetko vysvet¾uje.

1:12:37
To isto.
1:12:40
Andrew Hennings.
1:12:45
Rád vás spoznávam, Jake.
1:12:59
Ahoj, Jake.
1:13:02
Èo sa to tu deje?
1:13:04
Vieš,
1:13:05
práve som hovoril
s Meliným snúbencom.

1:13:09
Zaujímalo by ho, kde je?
1:13:11
Andrew Hennings.
Vy musíte by...

1:13:13
Som Bobby Ray...
jej, bratranec?

1:13:18
Už ste sa stretli
s Jakeom... jej...

1:13:22
ïalším bratrancom.
1:13:24
Rodinka! Bože, skvelé že
vás oboch spoznávam.

1:13:27
Myslím, že Melanie hovorila
vèera veèer nieèo

1:13:29
o návšteve otca.
1:13:30
Tam...
Tam na bitevnom poli.

1:13:32
-Na bitevnom poli?
-Poznáte nás južanov.

1:13:34
Viete èasy Konfederácie
pominuli,

1:13:36
ale stali sa morálnou povinnosou.
1:13:38
Poïte, ja...
Odveziem vás tam.

1:13:42
To by bolo skvelé. Vïaka.
V poriadku. Rád som vás poznal.

1:13:54
A, kto...je...
Melanie... Smooterová?

1:13:58
Miestna hrdinka.

prev.
next.