Sweet Home Alabama
pamja.
shfaq.
libërshënues.
vazhdim.

:25:00
Oh, bienvenida al país de los
vivos, eres sólo piel y huesos.

:25:06
Bueno, ¿no me das una sonrisa?
:25:08
Sé que tienes una por allí, en algún lado.
:25:10
Vamos, vamos, no nos
quedemos aquí parados.

:25:19
Bueno, ¿tienes hambre, cariño?
:25:21
¿Quieres que te caliente
un poco de pollo frito?

:25:23
Oh, no, mamá, estoy bien.
:25:25
Cielo, luces cansada.
:25:26
¿Estás cansada? ¿Sabes qué?
:25:28
Quizás es la forma en la
que usas tu cabello ahora.

:25:34
Realmente han hecho
mucho con este lugar.

:25:35
Señor, ¿escuchaste ese acento?
:25:37
¿Por qué no te sientas
en mi silla favorita?

:25:39
Tu mamá me la regaló
la Navidad pasada.

:25:42
Oh, ¿te refieres a esa en que se
suponía que irían a visitarme?

:25:44
Te dije una y otra vez
que eso no resultaría.
****

:25:48
Déjame...déjame
traer esos pasajes.

:25:53
Siéntate en ella. Siéntate.
:25:58
Ahora, mira esto.
:26:03
En serio, ¿no es ese
un buen tratamiento?

:26:05
No tengo palabras.
:26:07
Ahora, ¿cómo salgo de esta cosa?
:26:11
¡Oh, mi Dios!
:26:13
¿Jake te dijo que está
pensando en tener uno?

:26:15
Oh, ya veo tus prioridades.
:26:18
Jake, la cárcel y luego tu hogar.
:26:20
Mamá, era sólo un asunto
inconcluso, nada más.

:26:23
Jake está muy bien.
Va camino del éxito.

:26:25
Hace un tiempo, tú ibas
camino del éxito también.

:26:28
Aquí están tus pasajes.
:26:31
Fueron un regalo.
:26:32
Preferiría que
ustedes los usaran.

:26:38
Saben, lo que no puedo
entender es cómo visitan...

:26:41
...cada estúpido campo de
batalla en los Estados Unidos...

:26:43
...pero no pueden darse el
tiempo de visitar a su única hija.

:26:46
Bueno, la puerta se abre
en ambas direcciones, cielo.

:26:48
Y no me hagas comenzar con
las cosas que yo no entiendo.

:26:51
Aquí vamos.
:26:52
Tu sueño era que saliera de este
lugar y fuera alguien en la vida.

:26:55
Me pusiste concurso de
belleza del estado.

:26:57
Sólo lo digo, es todo.
:26:58
¡¿Qué?! ¡¿Qué estás
tratando de decir?!


pamja.
vazhdim.