Sweet Home Alabama
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
Moraš li sve da kontrolišeš?
:28:03
Rezervisala sam Plazu
za drugu nedelju u junu.

:28:05
Imaæeš dugu veridbu.
:28:07
Razmišljamo da se venèamo
za Božiæ u Irskoj.

:28:12
Ako misliš da æu da dopustim
nekoj curi

:28:14
da te natera na venèanje...
:28:16
Ona nije "neka cura".
- bilo gde osim u New Yorku.

:28:18
Ona je moja verenica.
:28:23
Isti si otac.
:28:25
Jednog èasa si sjajan,
kontrolisan i èvrst.

:28:30
Sledeæeg sve to odbacuješ
:28:32
zbog mladog mesa.
:28:36
To su tvoji problemi, majko.
:28:38
Ne moji.
:28:46
Dobro.
:28:50
Samo malo.
:28:52
Znate šta?
:28:54
Koliko traje razvod?
:28:57
18 meseci?!
:29:00
G. Buford, nemam 18 meseci.
:29:03
Nemam 18 dana.
:29:05
To mi nije dovoljno.
:29:09
Ne viðam te baš èesto ovde!
:29:12
G. Buford, to neæe iæi tako.
:29:14
Gospoðo, u ovome izgledate
kao seks na štapiæu.

:29:17
Nazvaæu vas kasnije.
:29:19
Slušaj, stari, poljubi me u...
:29:22
guzicu.
Bože!

:29:25
Uðite u kamion, gospoðo.
:29:26
Jer ne radim te stvari na putu.
:29:30
Nadam se da te mama
dobro vaspitala.

:29:32
Opa! Šta je to?
Calvin Klein? Vrlo lepo.

:29:36
Dobro.
Bolje da se pomerimo.

:29:38
Ne želim da se posvaðaš
s malom gospoðicom.

:29:41
Postoji mala gospoðica,
zar ne?

:29:43
Teško da mogu sebi
da priuštim skupu curu.

:29:47
A ona Cindy...
Kako se ono zove?

:29:48
Bili ste zaljubljeni
u srednjoj školi.

:29:50
Ona trenira ženski softball
u Nashvillu.

:29:56
Sad su mi jasnija neka pitanja
koja sam imala

:29:59
o igri pošte,
koju smo jednom igrali.


prev.
next.