:43:00
Bir kýzý gürültülü bir bardan
çekip alabilirsin,...
:43:02
fakat gürültülü bir barý
bir kýzdan çekip alamazsýn.
:43:06
Pekala, Jake... Bu kýzla boþanýyor musun
boþanmýyor musun?
:43:13
Evet, o yedi yýl bekledi.
:43:16
Birkaç gün daha onu öldürmez...
:43:19
Maalesef.
:43:21
Sanki fark edecekmiþ gibi.
:43:23
Asla bilemezsin.
:43:24
Belki Jake'in bu herþeye sahip olmasýný
öðrenmekle ilgilenebilirsin...
:43:27
Hey, hey, Clinton, býrak, istediðini düþünsün.
:43:30
O benimle ilgili kararýný
uzun süre önce verdi
:43:33
Bazý þeyler asla deðiþmez.
:43:36
Eldon gibi!
:43:38
Toplarýný asla doðru cebe atamayacak.
:43:43
Tamam, Jake,
bu sen ve Mel arasýnda.
:43:46
Kavrama zamaný, adamým.
:43:47
Bu eyalet playoff'u gibi olacak.
:43:49
6 sayý gerideyiz,
7 saniye kaldý.
:43:51
Bu büyük ve güzel 52 yardalýk bombaya
ihtiyacýmýz var!
:43:58
Mel, bunu hatýrlýyor musun?
- Nasýl unutabilirim?
:44:01
Jake'in beni hamile býraktýðý
geceydi.
:44:06
Niçin herþeyi herkese açýklamýyorsun?
:44:09
Oh, haydi.
:44:10
Bu burada, herhangi birinin
sýr saklamasý gibi birþey deðil...
:44:14
Bobby Ray haricinde.
:44:16
Þimdi, ben sana hiç birþey yaptým mý ki?
:44:18
Bana hiçbirþey yapmadýn tatlým...
:44:21
veya kasabadaki herhangi bir kýza.
:44:24
Melanie, sana ne oldu böyle?
:44:26
Ne demek istiyorsun?
- Oh, sadece o mutsuz.
:44:29
Tabi, elbette olabilirdim,...
:44:31
eðer "Women's Wear Daily" beni
"vasattan daha az" diye isimlendirmeseydi.
:44:36
Niçin bir gay barýna bitmedin sen?!
:44:42
Peki, bir gay barýnda B Ray ne yapardý?