:15:02
investigando por un marica?
A ellos no les importa.
:15:06
¿Vio mis anteojos de sol?
:15:09
No.
:15:10
¡Qué horror!
:15:29
Buenos días, ¿cómo le va?
¿El juez está en casa?
:15:31
Está en la parte de atrás.
:15:36
Éste es el bebé oso y éste
es el abuelo. Usa corbata.
:15:41
-Parece ocupado.
-Mi hija cree que una niñera.
:15:46
No hice nada para hacer
que cambiara de idea.
:15:50
Estamos teniendo problemas con
Darl. Pensé que debería saberlo.
:15:54
¿Recuerda el cuerpo?
:15:57
Él no quiere llamar
a los investigadores.
:16:00
Él es tan terco.
:16:03
Por ley, el debería hablar
conmigo antes de dar los zapatos.
:16:08
Quiero decir que hace años que
no se ocupa de un asesinato.
:16:12
Las primeras 48 horas
son cruciales.
:16:14
Algunas ocurrencias no merecen
el dinero del contribuyente.
:16:18
-Ésta es una de ellas.
-¿Qué quiere decir?
:16:21
Sería el tipo de publicidad
equivocada en un mal momento.
:16:26
-¿Por el casino?
-No es por nada...
:16:31
pero, por el momento, Darl
puede ser el hombre adecuado.
:16:41
¡Cosita linda!
:16:45
Sentí tu falta. Salí por un
minuto, pero sentí tu falta.
:16:55
¡Dios mío! ¡Darlene,
la leche está apestando!
:16:58
-Hay leche en polvo.
-No me gusta la leche en polvo.