The Badge
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:17:01
Esta muchacha quiere hablar
con el cherif o con el comisario.

:17:07
Hola. Me llamo Darl.
Encantado.

:17:11
-¿Usted es el cherif?
-Sí.

:17:13
Pero sólo uso mi arma
cuanto mis encantos fallan.

:17:20
Estoy preocupada
por una amiga mía.

:17:22
-Ustd. no es de por acá, ¿no?
-¿Por qué lo dice?

:17:26
Porque su aspecto es mejor
que el de los locales.

:17:32
-No, vine de New Orleans.
-¿Va bien en New Orleans?

:17:37
Va bien.
¿Va mucho por allá?

:17:41
Si hay un buen motivo,
voy a veces.

:17:47
Estoy preocupada
por una amiga mía.

:17:49
Me llamó el sábado desde
Le Salle. Después, nada más.

:17:58
Quizá una cosa no tenga
nada que ver con la otra...

:18:02
pero ella tenía un...
:18:06
¿Un qué?
:18:07
¿... Un tatuaje
de Jesús Cristo?

:18:18
¿Adónde vamos?
:18:20
Al otro lado de la calle.
:18:43
-¿Nombre completo?
-Mona.

:18:46
-¿Mona qué?
-Ella sólo tenía un nombre.

:18:51
Sentí que algo no iba bien.
¿Qué ocurrió?

:18:56
Le dispararon.
La encontraron en el pantanal.


anterior.
siguiente.