1:25:04
Daca nu puteti sa'mi spuneti cine a
omorat'o pe Mona, nu aveti nimic pentru mine.
1:25:11
Asta este. O musca la ketchup.
1:25:13
Cineva ca Mona sau Scarlet ar
putea sa aiba constiinta.
1:25:18
Aici pute mai tare ca in Tidewater.
Hai sa plecam.
1:25:22
Tu esti ultimul avizat sa tina predici despre etica.
1:25:26
Ai dreptate, judecatorule.
Intotdeauna ai.
1:25:32
Darl!
1:25:35
Darl, stai asa. Ti'ai incalcat eliberarea conditionata.
1:25:39
-Nu te prosti.
-TAsta fac cel mai bine.
1:25:42
Eu nu as merge la ziaristi.
Nu dau doi bani cine castiga alegerile.
1:25:48
Dar va garantez ceva.
Voi afla cine a omorat'o pe Mona.
1:25:52
Daca cineva incearca sa mna opreasca,
voi incepe sa va trag dupa mine.
1:26:01
-Ii ve'ti da drumul sa plece?
-Nu este sub jurisdictia mea.
1:26:05
Esti concediat.
1:26:20
"Darll. Este o femeie care vrea sa'ti vorbeasca."
1:26:25
"Vreau sa i se faca dreptate Monei."
1:26:30
Sunt Darl Hardwick.
Cu cine vorbesc?
1:26:32
"Eu sunt. Ai sunat la telefonul
din fata magazinului meu."
1:26:37
A dat un telefon pe la ora trei noaptea.
Nu ai vazut'o?
1:26:42
Nu, nu am vazut'o.
1:26:56
Ornelle zice ca dormea. Nu a vazut nimic.