1:40:03
Får jeg snakke litt med Dem?
1:40:06
Deres nåde...
Jeg ventet ikke Dem.
1:40:10
Jeg ville takke for
at De hjalp meg med lasten.
1:40:13
Ja. Jeg ordnet alt
på forhånd.
1:40:16
- Det blir ingen problemer.
- Utmerket.
1:40:20
Dette kan bli starten på
en lang og fruktbar forbindelse.
1:40:25
Apropos...
1:40:27
- Får jeg spørre om noe?
- Selvsagt. Hva som helst.
1:40:33
Av nysgjerrighet, -
1:40:36
- hvorfor fortalte De grevinne
Mondego for 16 år siden -
1:40:40
- at Edmond Dantes var henrettet?
1:40:47
Hva mener De?
1:40:50
-Det er et ganske enkelt spørsmål.
-Hvordan visste De det?
1:40:57
Det er mer enn nok.
1:41:01
Dantes tok imot et brev
fra Napoleon. Det var forræderi...
1:41:05
Vi vet at han ikke leverte det.
1:41:07
Å fengsle en mann på feil
grunnlag er ille nok, men...
1:41:10
Deres nåde,
dette er en merkelig diskusjon.
1:41:13
Jeg spør meg selv:
1:41:15
Hvilken nytte hadde min gamle venn
Villefort av å fortelle Mercedes -
1:41:18
- at Edmond Dantes var død?
1:41:23
Svaret er, ingenting.
1:41:26
Som De sier, ingenting.
1:41:28
Men hvis den nåværende
riksadvokaten ikke hadde nytte -
1:41:32
- av denne løgnen,
hvem hadde det da?
1:41:35
Det er varmt her, og De er påkledd.
Vi bør gå.
1:41:39
Den mest sannsynlige
er Fernand, grev Mondego.
1:41:46
Hva har dette å gjøre med
vår forretningsforbindelse?
1:41:50
Det skal jeg si.
1:41:55
Sett Dem, Mondego.
1:41:58
Jeg er en ambisiøs mann.
1:41:59
Jeg har næret mine ambisjoner
ved å fengsle bonapartister.