The Count of Monte Cristo
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:33:00
Daðýtýmda bana yardýmcý olduðunuz için
size þahsen teþekkür etmek istedim.

:33:04
O, evet. Ben- ben tüm anlaþmalarýmý önceden yaparým
:33:07
Bizim açýmýzdan hiçbir sorun
çýkmayacaðýna söz verebilirim.

:33:10
Harika. Bunun verimli ve uzun bir iliþkinin
baþlamasý olarak düþünüyorum.

:33:15
iliþkilerden bahsedilmiþken,
bir soru sorabilir miyim?

:33:20
Evet, tabiki.
Dünyadaki herhangi birþeyi.

:33:24
Sadece merak ediyorum.
:33:28
Neden 16 yýl önce Kontes Mondego'ya...
:33:32
Edmond Dantes' in idam edildiðini söylediniz?
:33:37
Neden bahsettiðinizi anlayamýyorum.
:33:41
Bu basit bir soru.
:33:44
Bunlarý nasýl biliyorsunuz?
:33:48
- Bu, uh--
:33:51
Bu kadar yeter.
:33:53
Anlamýyorsunuz.
Dantes Napoleon' dan bir mektup almýþtý.

:33:57
- Bu açýkça vatana ihanetti.
- Ama hepimiz onu asla ulaþtýrmadýðýný biliyoruz.

:34:00
Bu kadar bilgiyle bir insaný hapise
yollamak yeterince kötü. ama söylemek--

:34:03
Efendim, bu mantýktan uzak görüþmeyi
neyin kýzdýrdýðý hakkýnda bir fikrim yok.

:34:06
Þimdi kendime soruyorum,
``Eski arkadaþým Villefort, Mercedes' e ...

:34:11
Edmond Dantes' in öldüðünü
söyleyerek ne kazandý?"

:34:16
Cevap...
tabiki hiçbirþey.

:34:19
Sizin de dediðiniz gibi, hiçbirþey.
Öyleyse neden--

:34:22
Ama benim eski arkadaþým,
Fransa' nýn þimdiki dava þefi

:34:24
bu yalandan kazanmadý,
o halde, kim kazandý?

:34:29
Sevgili kontum, burasý bir hayli sýcak
ve siz tamamen giyiniksiniz

:34:32
- Ayrýlma vaktimiz geldi.
- Bence en belirgin varis...

:34:35
Fernand, Kont Mondego.
:34:41
Bu gereksiz sorularýn bizim iþ iliþkimizle
ne alakasý olduðunu anlamadým.

:34:44
Söylemek üzereyim.
:34:50
Otur, Mondego.
:34:53
Ben hýrslý birisiyim.
Ve bu hýrslarýmý Bonapartist' leri

:34:56
avlayarak
artýrýyorum


Önceki.
sonraki.