1:18:12
O, з-з-здрасти, Керъл.
1:18:17
Джесика не се е приготвяла тук.
1:18:21
Не. Не, не е била
тук през цялата седмица.
1:18:28
O! Знаех си!
1:18:30
Нещо става с Джесика и Ейприл.
1:18:32
O... o, ще стигна до
дъното на тази история.
1:18:35
Ако развалиш нощта на Ейприл,
ще се обадя в полицията да те приберат.
1:18:38
Ка...
1:18:40
Ако не смяташ да ми помагаш,
сама ще го направя.
1:19:06
Мисля, че това е добро място.
1:19:08
Джейк трябва
да мине точно оттук.
1:19:10
Джейк вече не ме интересува.
1:19:13
Не трябва и да те интересува.
Той е пълен чикиджия.
1:19:15
Няма друг човек, освен теб,
с да искам да бъда тази вечер.
1:19:19
Аз също.
1:19:23
Ейприл, изглеждаж прелестно
тази вечер.
1:19:26
Никой никога не ме е подкрепял
така както ти ме подкрепях.
1:19:29
Чувствата са взаимни.
1:19:31
Всяка едно момче ще е най-големия
късметлия, ако ти си му приятелка.
1:19:34
Не се и съмнявам в това.
1:19:37
Вече почти цяла седмица съм момче.
1:19:39
И през това време, ти беше
толкова добра с мен.
1:19:42
Не знам как бих могла
да ти се отблагодаря.
1:19:51
Той идва.
1:19:56
Роклята ти изглежда страхотно.
1:19:58
Лесно ли се съблича?