The Hot Chick
prev.
play.
mark.
next.

:02:12
Albinute,
sigur, sigur!

:02:14
Albinute, bine!
:02:15
Cine! Albinute,
bine, bine!

:02:17
Albinute, bine!
Cine!

:02:19
Du-te...
:02:21
Albinute!
:02:25
Eºti gata, Hildenburg?
:02:27
Da.
:02:28
Minunat.
:02:29
Am o întrebare.
:02:31
De ce sunt îmbrãcatã ca
una de la Fenmore Foxes?

:02:33
Nu sunt ele
rivalele noastre de cealaltã parte a oraºului?

:02:35
Da... dar...
:02:36
tema de anul acesta e unitatea...
pentru "toate" animatoarele.

:02:39
Oh.
:02:40
Distreazã-te.
:02:48
Distrugeti Foxes (vulpile)!
:02:56
Ugh!
:03:01
Bãieþii sunt trisori ºi mincinosi.
:03:03
Sunt atât de dizgratiosi.
:03:05
Þi-ar spune orice
sa ia a douã...

:03:08
Baseball, baseball,
crede ca o sã puncteze.

:03:11
Dacã-l laºi sã-ºi facã de cap,
atunci eºti o...

:03:14
Tarfã... ticultura studiaza
florile...

:03:20
Oh, nu, nu e.
:03:21
Oh, da, este.
:03:23
Prietenele prada sunt
"toate" sfarsite în delicii.

:03:25
"toate" sfarsite.
:03:27
Eºti destul de drogata ºi
aratoasa.

:03:29
Ling-Ling!
Ai uitat prânzul, baby plãcinta!

:03:33
Pui cu vegetale prajite,
bulgogi, ºi Kimchi.

:03:38
Mulþumesc, Mama.
:03:39
Okay. Cu toþii învãþaþi
foarte bine acum.

:03:42
-Ling-Ling?
-Ling-Ling?

:03:43
Poate sa rãspundã cineva la telefon?
:03:45
Oh, puta, e nasoleala.
:03:48
Dintre toate
magazinele Koreene de bãuturi,

:03:50
de ce trebuie tatãl meu sa
intre într-unul din asta?

:03:52
Îþi voi returna hârtiile
la Salem Witch Trials.

:03:55
Sunt mâhnitã sa raportez ca acest Eden,
de aici, are singurul "A. "


prev.
next.