The Kid Stays In the Picture
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:55:00
Mais quand on parle de ce film, on dit
"Roman Polanski's Chinatown".

:55:03
C'est le titre selon
la Guilde des Réalisateurs, et c'est injuste.

:55:08
Le film est á Roman Polanski
mais aussi á Bob Towne.

:55:11
Mais, sans être égoïste,
Chinatown est encore plus á Bob Evans.

:55:15
J'ai travaillé quatre ans sur le film,
et Roman y a travaillé neuf mois.

:55:20
Mais il y a écrit:
"Chinatown de Roman Polanski."

:55:24
Ma première production indépendante
avait démarré chez Bob Towne.

:55:29
Towne m'avait parlé
d'une histoire qu'il écrivait.

:55:32
"Ça parle de l'explosion
du développement de L.A.

:55:35
Ça parle d'inceste et d'eau
dans les années 30.

:55:38
Un poulet se fait embobiner
par une bourgeoise mystérieuse.

:55:43
Je l'écris pour Nicholson."
:55:45
J'avais rencontré Nicholson quelques
années plus tôt, on était amis.

:55:49
Ça a l'air génial.
Ça s'appelle comment?

:55:52
"Chinatown."
Chinatown?

:55:56
Tu veux dire
que ça se passe á Chinatown?

:55:59
"Non, non.
Chinatown est un état d'esprit."

:56:03
D'accord.
:56:06
Je n'avais aucune idée
de ce qu'il voulait dire.

:56:11
Six mois plus tard, Towne m'envoya
le premier jet du scénario.

:56:15
Comme le titre, c'était du chinois.
:56:20
Etais-je seul á ne rien comprendre?
:56:23
Personne, je dis bien personne,
n'avait compris.

:56:29
Un jour, je dus me rendre
á une réunion avec Charles Bluhdorn.

:56:33
"Evans,
n'en fais pas ton premier film.

:56:38
Personne dans le studio n'a compris.
:56:41
Le seul endroit oû le film sera
projeté, c'est dans ton salon."

:56:45
Je réfléchis. Je réfléchis...
:56:49
Je savais que Nicholson était partant.
:56:51
Et même si je ne comprenais rien,
je savais que Towne était brillant.

:56:55
Désolé, Charlie.
Chinatown sera mon prochain film.


aperçu.
suivant.