:16:04
Ostre zime,
:16:06
slab ulov.
:16:09
To je bilo
e pred konji.
:16:13
Na otoku se celo prehlad
:16:15
tièe vseh.
:16:18
Brez zamere,
ampak kaj to pomeni?
:16:22
Odkar deklice ni,
:16:24
nam gre bolje.
:16:29
1978.
:16:31
To pa
je daleè nazaj.
:16:33
Rekli so, da je tu.
:16:35
- Mora biti.
Ste njen oèe?
:16:38
Ja. Richard Morgan.
:16:40
- Kako
vam uspe?
:16:42
- Hrana in vadba.
173
00:16:43,587 --> 00:16:47,591
Ne ga srat!
- Samo to.
:16:43
Ne ga srat!
- Samo to.
:16:43
Ne ga srat!
- Samo to.
:16:43
Ne ga srat!
- Samo to.
:16:47
Nisem neumen.
:16:50
Èe odnesete kaseto,
vas bom razbil.
:16:54
Razumete?
Ne gospod!
:16:56
- Samo pogledal bi rad.
:16:59
Za vsako kaseto odgovarjam.
:17:02
Urejen sistem imam.
:17:04
Noèem, da mi ga kdo
pomea.
:17:08
- Jaz e ne bi...
:17:12
Vano,
da se razumeva.
:17:16
Zdaj sem pa besen.
:17:18
Kdo jo je
zadnji gledal?
:17:25
Bili ste vi.
:17:29
Dajmo! dajmo!
:17:38
En sam kos sranja!
:17:43
Dajmo, Rachel!