The Rules of Attraction
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:22:10
Yazýn New York'a evine
gittiðini düþünmüþtüm.

:22:14
Bana gülmemeleri için,
insanlara öyle söylüyorum.

:22:18
Açýkçasý yazýn domuz
yýkamak zorundayým, Rupert.

:22:23
Hadi dostum,
o çocuklarý kazýklayabilirim,

:22:26
umutsuzca uyuþturucu bekliyorlar.
:22:28
Bu iþi kampüste yürütmek
için anahtarýn benim.

:22:31
Bana ihtiyacýn var,
bunu biliyorsun.

:22:33
Ve benim de paraya ihtiyacým var.
Birbirimize ihtiyacýmýz var.

:22:35
Þunu iyi anla, sikkafalý.
:22:38
Sana dirseðimde bir amcýða...
:22:39
...ihtiyacým olduðu kadar ihtiyacým var!
:22:42
Tam burada!
Bir amcýk!

:22:46
Ýþte sana bu kadar ihtiyacým var.
:22:52
Sen ne düþünüyorsun, Guest?
:22:54
Bence daha az kokain çekmelisin.
:22:58
Ve silahý da masanýn üzerine
býrakmalýsýn dostum.

:23:01
Altýna iþemeden çocuðu rahat býrak.
:23:07
Seninle sadece kafa buluyorum
biliyorsun deðil mi bebeðim?

:23:11
Doðru.
:23:15
Þu zengin züppe çaylaklardan...
:23:18
...ne kadar koparabileceðini düþünüyorsun?
:23:19
Þey, bu iþin nasýl yürüyeceðine baðlý.
:23:23
Ýþin nasýl yürüyeceði mi?
Guest, sence bokumuz yürüyor mu?

:23:26
Hayýr dostum,
sabah karýndan bile taze.

:23:29
Herifin sorunu ne?
:23:31
Belki piyasa fiyatýnýn
yüzde 20 fazlasý.

:23:33
Yüzde 50 dedin!
:23:36
Kahrolasý ateþli, kolej çocuðu!
:23:37
Bu kahrolasý iyi bir hesap!
:23:40
Anlaþtýðýmýza inanýyorum.
:23:45
Anlaþma yaptýk mý?
:23:49
Elbette.
:23:53
Güzel, senin için iþe gitme zamaný.
:23:58
Bazen, bir dakika...

Önceki.
sonraki.