:43:02
Bana baþka bir bira getirmek ister misin?
:43:21
Selam Sean.
Üzgünüm geciktim.
:43:24
Ne?
:43:26
Bir ton þey çýktý--
Þu çaylaðý hastaneye...
:43:28
...götürmem gerekti ve
þu hasta çocuk vardý,herneyse ben--
:43:31
Sen neden bahsediyorsun?
:43:34
Burdayým.
Boþver.
:43:36
Sana kendimi affettireceðim.
Yapmak zorunda deðilsin.
:43:40
Zorunda olmadýðýmý biliyorum,
ama yapmak istiyorum.
:43:42
Israr ediyorum.
Herneyse.
:43:45
Gerçekten.
:43:48
Odamda biraz ot var,
:43:50
eðer uçmak istiyorsan.
:43:52
Otun mu var?
Odamda, evet.
:43:59
Bira ister misin?
Hadi gidelim.
:44:06
Selam Lauren, bu...
:44:09
Jim.
Jim, Darmouth'dan.
:44:12
Selam.
Bira ister misin?
:44:14
Tabi.
Hey, istiyorsun alacaksýn.
:44:21
"Bunun Düzülmek için Giyin"
partisi olduðunu sanýyor.
:44:23
Eðer istiyorsan,
onu sana veririm.
:44:25
Hayýr, böylesi iyi.
:44:27
Emin misin?
Çünkü etrafta Victor'ý göremiyorum.
:44:31
Sean Bateman'dan ne haber?
Onu etrafta gördün mü?
:44:33
Evet, aslýnda demin
Paul ile birlikte kaçtý.
:44:36
Paul Denton mý?
:44:38
Ciddi misin?
Evet.
:44:40
Öyle düþünmüyorsun....hayýr.
:44:42
Bilmem.
Hayýr.
:44:45
Sadece ona birþeyler satýyor olmalý.
:44:47
Öyle olmalý.
Öyle olmalý.
:44:49
Evet.
:44:51
Pekala, bu ne böyle?
Tekrar ava mý çýktýn?
:44:54
Evet, kitap iþe yaramýyor.
:44:57
Yaramýyor mu?
:44:59
Güzel.
Tamam, o zaman beni bekleme?